Prisión de Latina (Italia): Los censores han confiscado textos de la compañera Anna Beniamino (03/01/2016)

(Recibido el 4/1/17)

La compañera anarquista Anna [ arrestada en la operación «Scripta Manent» ] nos ha escrito para comunicarnos que por primera vez han bloqueado las cartas que envía hacia afuera de la prisión.
Se trata de dos textos para el 4º número de la publicación «Croce Nera Anarchica» [ revista «Cruz Negra Anarquista» ]
Los textos en cuestión han sido enviados a mi y al compa Alfredo Cóspito.

La plaga sobre ti!

Omar Nioi/C.N.A

(Traducido por Traces of Fire)

 

Italia: Cartel solidario con los presos de la operacion «Scripta Manent»

(Recibido el 30/12/16)

Cuantos seres han pasado por la vida sin tan siquiera haber despertado!

Y cuantos otros han vivido solo por el monótono tick-tock de los relojes.

Es un gran placer
el ver volar por los aires

cuarteles , juzgados y representantes del Poder

El sistema y sus estructuras no son algo abstracto, si no que son claramente visibles:

Los responsables tienen nombres y apellidos

y pueden ser fácilmente identificados.

Cada cual toma sus propias decisiones.

Desde 2003 varias células de la Federación Informal Anarquista han llevado a cabo decenas de acciones en toda Italia. El 6 de septiembre con la operación «Scripta Manent» el Estado ha encerrado a 8 compañeros anarquistas acusados de algunas de esas acciones.
No necesitamos saber quien hizo esas acciones o si hay alguna conexión con los compañeros arrestados. Nuestro corazón seguirá latiendo junto a cualquiera que elija un camino de no someterse y de atacar al Poder.

Solidaridad con Valentina, Danilo, Anna, Marco, Sandro, Daniele, Nicola, Alfredo y con todos los presos anarquistas en todas partes.

(Traducido por Traces of Fire)

Fin de año en las afueras de las prisiones de Koridallos (31/12/16)

Al igual que otros años, hemos celebrado la entrada del nuevo año fuera de las prisiones de Koridallos junto a nuestros compañeros presos.

La diferencia con los años previos es que logramos acercarnos bastante a las prisiones femeninas y hacer una pequeña manifestación alrededor de las prisiones masculinas gritando consignas sin la presencia de los bastardos uniformados para mantenernos alejados de los muros de la prisión.

Estamos junto a nuestros compas presos.

Hasta que todas las cárceles sean destruidas!

Fuego y explosiones a todas las prisiones!

Traces of Fire.

Φυλακές Λατίνα [Ιταλία]: Λογοκρισία και κατάσχεση κειμένων της αναρχικής συντρόφισσας Άννα Μπενιαμίνο (03/01/2016)

(Λάβαμε 4/1/17)

Η αναρχική συντρόφισσα Άννα Μπενιαμίνο [η οποία συνελήφθη κατά την επιχείρηση “Scripta Manent”] μας έγραψε ότι από την πρώτη στιγμή τα εξερχόμενα μειλ της έχουν μπλοκαριστεί.

Πρόκειται για δυο κείμενα για το 4ο τεύχος του εντύπου “Croce Nera Anarchica” [Anarchist Black Cross magazine]

Τα εν λόγω κείμενα στάλθηκαν σε εμένα και στον σύντροφο Αλφρέντο Κόσπιτο.

Η πανούκλα πάνω σας!

Omar Nioi/C.N.A.

(Πηγή : autistici.org)

(Μετάφραση Traces of Fire)

 

Prison of Latina [Italy]: The Censorship confiscated the texts by anarchist comrade Anna Beniamino (03/01/2016)

(Received 4/1/17)

The anarchist comrade Anna [arrested in Op. “Scripta Manent] write us that for the first time her outgoing mail has been blocked.
It’s about two texts for the 4th issue of publishing project “Croce Nera Anarchica” [Anarchist Black Cross magazine].
The texts concerned has been sent to me and to comrade Alfredo Cospito.

The Plague Upon You!

Omar Nioi/C.N.A.

(Original version : autistici.org)

Νew years eve outside of Korydallos prisons (31/12/16)

As every year, like this one we celebrated the new year outside Korydallos prison next to our imprisoned comrades.

The difference with the previous years is that we managed to stand very close to the women’s prison and to make a small demostration around the male prisons shouting slogans without the uniformed bastards to keep us at a distance from the walls of the prison.

We stand by our captive comrades.

Until all kinds of prisons collapse!

Dynamite and fire to all cells!

Traces of Fire

Αλλαγή του χρόνου έξω από τις φυλακές Κορυδαλλού (31/12/16)

Όπως κάθε χρόνο, έτσι και φέτος αλλάξαμε το χρόνο έξω από τις φυλακές Κορυδαλλού δίπλα στους έγκλειστους συντρόφους μας.

Η διαφορά με τις άλλες χρονιές είναι ότι καταφέραμε να σταθούμε πολύ κοντά στις γυναικείες φυλακές και να πραγματοποιήσουμε μια μικρή πορεία γύρω από τις ανδρικές φυλακές φωνάζοντας συνθήματα χωρίς τους ένστολους μπάσταρδους να μας κρατάνε σε απόσταση από τα τείχη των φυλακών.

Στεκόμαστε δίπλα στους αιχμάλωτους συντρόφους μας .

Μέχρι το γκρέμισμα κάθε είδους φυλακής!

Μπουρλότο και φωτιά σε όλα τα κελιά!

Traces of Fire

Italy: Update on Operation “Scripta Manent” – 01/01/2017

(Received 3/1/17)

Dates set for the hearings of appeal in Court of Cassation against the order of Court of Liberty [provincial appeals court] that confirmed the pre-trial detentions ordered by the judge for preliminary investigations.

Daniele Cortelli (not under investigation in operation “Scripta Manent” but arrested following the search carried out for it): January 13th, 2017.

Instead, for Marco Bisesti, Anna Beniamino, Alessandro Mercogliano, Valentina Speziale and Danilo Cremonese: February 21st, 2017.

(Original version : radioazione.org)

Ιταλία: Ενημέρωση για την επιχείρηση “Scripta Manent”

(Λάβαμε 3/1/17)

Καθορίστηκαν οι ημερομηνίες για τις ακροάσεις  Εφετείου στο Court of Cassation ενάντια στην απόφαση του Court of Liberty ( επαρχιακό εφετείο) που επικύρωσε τις προφυλακίσεις που διέταξε ο αρμόδιος δικαστής για τις προκαταρτικές έρευνες.

O Daniele Cortelli ( ο οποίος δεν έχει σχέση με την επιχείρηση “Scripta Manent” αλλά συνελήφθη μετά από έρευνα που πραγματοποιήθηκε): 13 Ιανουαρίου, 2017

Αντί αυτού, για τους Marco Bisesti, Anna Beniamino, Alessandro Mercogliano, Valentina Speziale and Danilo Cremonese: 21 Φεβρουαρίου, 2017

(Πηγή : radioazione.org)

(Μετάφραση Traces of Fire)

(Chile) Palabras de la compañera Tato en memoria de Sebastián “Angry” Oversluij.

(Recibido 28/12/16)

Por mi parte no conocí al Angry, pero su muerte (que no me fue indiferente) lo trajo a mi lado a través de sus escritos, dibujos, canciones, o recuerdos de otras personas que lo hacían revivir con gran cariño, y que me permitía y permite ir más lejos de ese día 11 de diciembre para tomar un sentido más profundo a la memoria de un compañero y también de otrxs. Un sentido de reconocimiento de la persona misma, de un ser que dio el paso de desafiarse a sí mismo, y a esta sociedad y civilización de dominación a través de impulsarse a vivir otra vida que no fuera la establecida y pre-fabricada. Con los altos y bajos, contradicciones y aciertos que conllevan las decisiones y voluntades refractarias.

La memoria de la que yo hablo parte de un sentimiento de afinidad con el compañero y ciertas experiencias, prácticas, deseos, sentires e ideas que llenan nuestra vida de un sentido propio, orgullo e impulso para andar por un camino similar de lucha y confrontación, de deseos y creación.

Es así que los elementos políticos y personales (aunque de esto último no puedo explayarme muy bien) de su cotidianidad y persona toman importancia. Como su forma de alimentarse, su negación al consumo de ciertos productos y sustancias, su amor por la tierra, el tener en cuenta otras vidas que no fueran la humana, su desprecio al trabajo asalariado, su ilegalismo, y esa energía y chispa radiante que tenía, también cobran fuerza y hacen que su acción de expropiación y su actitud sea valorable. Por eso lamento sentir que alguien así ya no está entre nosotrxs. Porque además de impulsarse por acciones directas, expropiaciones e ilegalismo, era alguien que intentaba tomar y hacer su propia vida en rebeldía.

Por eso también nunca olvidaré quién fue y qué tipo de ciudadano (un guardia) es el maldito que mató al Angry.

¡Compañero Sebastián OIversluij presente!

Libertad a la compañera Tamara Sol que dio un paso en la venganza.

Un abrazo desde estas jaulas para cada afín.

Tato.